湘南貿易のインターン生インタビュー:Mariana Akemy Aoyama Palaciosさん

湘南貿易のインターン生インタビュー:Mariana Akemy Aoyama Palaciosさん

Mariana Akemy Aoyama Palaciosさん

メキシコ出身。23歳。2016年11月から2か月間湘南貿易のインターンに参加予定。現在は大学で国際ビジネスを専攻している。

―――まずはご自身のことを教えてください。First, tell me about you (native country, age and present job)

Akemy:初めまして、Mariana Akemy Aoyama Palaciosです。私はメキシコ出身の23歳で、ベラクルスの大学の国際ビジネス学部でビジネスを勉強しています。人生の中で今の時期は、自分の内面を磨きキャリアの面で成長する機会を探していく時間にしたいと思っています。
私は、旅をしたり新しい文化や人々、その場所の習慣や伝統を学んだりするのが大好きなので、エレマでのインターンシップもとても良い経験になると楽しみにしています。この機会は、私のキャリアにとっても最高の機会の一つになると思うので、ここで学べること全てを吸収できるように頑張っていきます!

Hello, my name is Mariana Akemy Aoyama Palacios, I’m from Mexico, I’m 23 years old and I’m finishing my degree on International Business Administration in the University of Veracruz. At this moment of my life I’m looking for new opportunities of learning for the constant personal and profesionally growing, For me, travelling, know new cultures, people, places, habits and traditions is a grateful experience and without doubt I think my intership in ELEMA will be wonderful, this has been one of the best opportunities for my professional career and I’m prepared to learn the most I can from this.

―――いつからいつまでエレマでインターンする予定ですか?When will you join the internship with Elema? (start and finish)

Akemy:11月1日がインターン初日で、11月と12月の約2か月間勤務します。
I will start on November 1st and end in the last days of December (not sure though).

―――インターン先の企業としてエレマを選んだのはなぜですか?Why did you choose Elema for your internship?

Akemy:私はプラスチックリサイクルを通して環境問題に直接アプローチするエレマの革新的な取り組み、企業コンセプトに共感しました。環境問題を考えその解決のためにアクションを起こしていく企業、持続可能なビジネスは、今の時代世界に求められていると思います。
I did choose ELEMA because of the kind of company they are, its field of work is innovative and creates a direct positive impact on the care of the environment through plastic recycling. For me, a company that cares and takes actions about the environment is a company worthy of admiration, because in these times this is what the actual world needs: sustainable business.

―――エレマではどんな仕事をする予定ですか?What will you do at Elema as a job?

Akemy:経済や社会の分野も含めつつ、私の国メキシコが直面している環境問題についての記事を書いてこのエコラシーのコンテンツを作っていくことが主な業務です。加えて、環境系の技術開発、発明、イベントに関する最新ニュースもご紹介します。
I will be writing articles about environmental problems that my country (Mexico) is facing, including economic and social issues, also environmental news about emergent technologies, innovations and events concerning environment.

―――インターンシップを通じて何を得たいですか?What do you want to acquire through the internship?

Akemy:まずは、エレマが製造している革新的な機械について学びたいと思っています。それから、エレマが企業としてどう動いていて環境ビジネスをどのように発展させてきたのか、一般的な企業ビジネスについての知識も増やし、メキシコとは異なる日本のプラスチックリサイクルのプロセスとそれがいかに環境に貢献しているかについても学ぶつもりです。ゴミ処理と環境問題に関する日本の知見や技術に私はとても感動していて、これをメキシコに持ち帰ってメキシコのゴミ問題の解決の糸口を掴むきっかけにしたいと考えています。
また、日本の仕事現場に直接身を置くことで、ビジネスマナーも身につけたいと思います。

First of all learn about the innovative machinery that ELEMA manufactures and know about the company in general, how it works and how they’ve been developing environmental business over time, learn about the different plastic recycling processes and the benefit it provides to the environment. Also learn from the interaction in a Japanese work environment and know their manners. The japanese culture in waste management and environmental issues is something that really impress me and I need to take that culture to Mexico to show that environmental issues are not that difficult to improve if we change our waste culture and habits.

―――Akemyさんが特に興味を持っている環境問題・分野を教えてください。What is the environmental problem that you’re interested in?

Akemy:私は水や空気の汚染問題に関心がありますが、今特に注目しているのはゴミ処理問題です。というのも、メキシコは何年か前からゴミ問題に直面しているにもかかわらずあまり対策が進んでおらず、手遅れにならないうちに早急に手を打ちたいと考えているからです。

I’m interested in environmental issues about water and air pollution, but something I find alarming is the waste management methods, mostly because this is a problem that Mexico has been presenting since years ago and requires immediate attention.

―――Akemyさんありがとうございました。インターンこれから楽しんで頑張ってください!Thank you for your cooperating! Enjoy and do your best in the internship.

Akemy:こちらこそ自己紹介の機会をもらえて良かったです。ありがとうございました。2か月間頑張りますので、よろしくお願いします。
Thank you for giving me the opportunity for introducing me to yourselves!




LEAVE A REPLY

*
*
* (公開されません)

COMMENT ON FACEBOOK